《杨柳》

朝代:金朝

作者: 元好问

全文:

杨柳青青沟水流,莺儿调舌弄娇柔。
桃花记得题诗客,斜倚春风笑不休。

拼音:

yáng liǔ qīng qīng gōu shuǐ liú, yīng ér diào shé nòng jiāo róu. táo huā jì de tí shī kè, xié yǐ chūn fēng xiào bù xiū.

标签:恋情 写景

《杨柳》的注译文
  • 译文
    杨柳的枝叶青青,沟水潺潺地淌流;黄莺在调舌歌唱,卖弄着娇美轻柔。
    桃花似记得当日,题诗的客人来游。斜倚和煦的春风,咯咯地笑个不休。
《杨柳》的注释
  • 注释
    调(tiǎo)舌:等于说调嘴,耍嘴皮子。
    娇柔:娇媚柔弱;娇媚轻柔。
    题诗客:暗用唐代崔护的故事。崔护曾在清明日独游长安城南,到一庄户人家求饮,一少女端来水后,站在桃树下,眉眼间对崔颇有情意。次年清明,崔又前往寻觅,却见门户紧闭,杳无一人。在无限的惆怅之中,崔在门扇上题诗道:“去年今日此门中,人面桃花相映红;人面不知何处去,桃花依旧笑春风。
    斜倚:轻轻地从直立位置移到倾斜的位置。
古诗大全工具简介

古诗大全主要内容为经典古诗词原文及翻译、注释、赏析。古诗以其独有的抒情艺术表现手法营造了传统文化中的诗性的意境,传达出古代士人重心灵体验和含而不露的审美意趣。古诗词-传承国学经典文化。

古诗大全工具使用说明

返回
顶部